girisinde imla hatası ve girisinin en altında imla hatalarının bir editör tarafından düzenlendiğini belirten "edit:imla" ibaresi yoksa, gönül rahatlığıyla o giriyi başka bir sözlükten/yazardan çalıp, kopyala-yapıştır yaptığını anlayabileceğiniz yazar. yeni açılan, giri taşıdığı söylenen diğer sözlükteki profiline teyit etmek için girdim ve çaldığı girilerde göze çarpan ilk şeyin, girilerin imla hatasız olduğunu gördüm. direkt anlayabiliyorsunuz
edit:çatı uyumsuzluğu giderildi, imla
Senin bi hatani da ben duzeltiyim. Son cumlede "direk" degil "direkt"
ya nedir bu kelimeden çektiğim. bir keresinde yine direk değil direkt diye düzeltmiştin
Ve deist imam türkçenin allahı olur...
@groot hiç bir zaman öyle bir hedefim olmadi sadece bazı kelimelere ve eklere takıntılıyım
Olabilir besiktas editör olduğu için yazasım geldi pardon...
"hiç bir"den anladık zaten hedef dışı olduğu swh
O konuda takıntım yok bazen bitişik bazen ayrı yaziyorum. Ne denk gelirse artık