çoğu yabancı dilde bestelenmiş şarkının türkçesinin berbat olması

aerodynamic
İstisnalar olabilir ama katılmadığım önermedir. 1970-80 aralığına bakacak olursak o dönemde yapılan ve aklımızda kalan şarkıların azımsanamayacak bir kısmı başta fransızca olmak üzere yabancı dillerdeki şarkılardan alınmıştır. Burda önemli ve atlanan kısım çoğunun sadece bestesi yani müziği alınmıştır, sözleri çevrilmemiş baştan sona tekrardan söz yazarları tarafından yazılmıştır. Hatta o dönemin bence şöyle acı bir tarafı vardır ki ; o dönemde plak şirketi patronları, sevilmesi ve satılması daha garantili olduğu için yurtdışında tutulan yabancı şarkıların üzerine söz yazıp ülkemizde piyasaya sürmesi ve bunun alışkanlık haline getirmesi sonucu yerli müzik üreten nice bestecinin hayal kırıklığı yaşayıp şarkılarının kaybolduğunu düşünüyorum.
bu başlıktaki tüm girileri gör