Böyle insanlar mevcuttur hatta bir tık ötesi kadına avrat demektir. Tasvip etmiyorum.
"Bu karıyı bir yerden gözüm ısırıyor."
"Avrat dediğin evinde oturacak."
kadına karı demek
@1 ile ayni sekilde dusundugum fakat o zaman da karicigim yerine kadincigim diye dusunmeme neden olan paradoks yapan konudur
hanım diyebilirsiniz.
Kadın kadındır karı babandır.
Kadın bey diyeceksiniz.
Bir kadın olarak arada yaptığım eylemdir. Ama hiç kötü bir anlamda kullanmamıştım. Kadınlıktan uzaklaştırma almam umarım..
Nezaket kuralları çerçevesinde alışkanlık olarak kalmış sanırım, ben sürekli bayan diyorum. Ama bunu düşünüldüğü gibi kötü anlamda değil nazik davranmak açısından kullanıyorum sanırım.
Herşeyi bir kenara bırakalım "karı" kelimesi çok kaba bir kelime olduğu için bile kullanılmaması lazım, feministlik falan bunlar 2. Planda kalmalı bu konuda.
bayan da değil, kız da değil, karı hiç değil; kadınız. bunu okuyup şöyle diyorsunuz; tek sorun bu mu, buna niye bu kadar takiliyorsunuz, feminizm sadece kelimelerle mi ugrasiyor?
hayir. fakat dil eylemi tetikler. cinsiyetçilik illa bir davranış olmak zorunda değildir, bazi söylemler de cinsiyetçilik kapsamina girer. cinsiyetcilik yapmayalim, yaptirmayalim; yapanlari uyaralim. bana ne falan da demeyin. siz yanmazsaniz, ben yanmazsam, biz yanmazsak nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
hayir. fakat dil eylemi tetikler. cinsiyetçilik illa bir davranış olmak zorunda değildir, bazi söylemler de cinsiyetçilik kapsamina girer. cinsiyetcilik yapmayalim, yaptirmayalim; yapanlari uyaralim. bana ne falan da demeyin. siz yanmazsaniz, ben yanmazsam, biz yanmazsak nasıl çıkar karanlıklar aydınlığa?
Kelimelere takılırsanız, gerçekten uğraşılması gereken konulara gelemezsiniz.
Karı-Koca kelimeleri cinsiyet ve durum belirtir. Türkçe cinsiyetçi bir dil değildir. Bu nedenle kelimelerimizde cinsiyet yok. Örneğin fransızcada la robe (elbise) feminen, le livre (kitap) maskülendir. Zira elbise kadın içindir, kitapsa erkek (ortaçağ zihniyeti tabi bunlar). Türkçe ise, kadın ve erkeğin eşit olduğu bir ortamda ortaya çıkmıştır. Böyle bir dilden cinisyetçilik beklememek gerek.
Sözcükleri pejoratif yapan, söyleniş biçimidir. Size tarihten iki örnek vereceğim; "queer" ve "nigger".
Queer, kelime anlamıyla "garip" demektir. Ancak eşcinsellere kullanılan "ibne" anlamındaki bir kelimeye evrildi. Şu anda eşcinseller kendilerini "queer" olarak tanımlıyor. "İbne" olarak. İnsanlar artık "queer" kelimesini hakaret olarak kullanamıyordu çünkü eşcinseller bunu hakaret olmaktan çıkarmıştı.
Nigger, kelime olarak "siyahi" (negro - siyah) anlamına gelmektedir. Bu kelime daha sonra siyahileri aşağılamak için kullanıldı. Günümüzde siyahiler birbirine kullanıyor. Evet, hala pejoratif ancak insanlar kendilerine "nigga" diyorlar.
Size önerim, insanların söylediğinden alınmak yerine insanlara sizi alındırabilecek şeyler bırakmamaktır. "Karı" olmakta kötü bir şey göremiyorum. Kaldı ki pejoratif bile değil, koca'nın tersi. O yüzden "karı" demeyin demek yerine "karı" kelimesini eril zihniyetten geri alın.
Karı-Koca kelimeleri cinsiyet ve durum belirtir. Türkçe cinsiyetçi bir dil değildir. Bu nedenle kelimelerimizde cinsiyet yok. Örneğin fransızcada la robe (elbise) feminen, le livre (kitap) maskülendir. Zira elbise kadın içindir, kitapsa erkek (ortaçağ zihniyeti tabi bunlar). Türkçe ise, kadın ve erkeğin eşit olduğu bir ortamda ortaya çıkmıştır. Böyle bir dilden cinisyetçilik beklememek gerek.
Sözcükleri pejoratif yapan, söyleniş biçimidir. Size tarihten iki örnek vereceğim; "queer" ve "nigger".
Queer, kelime anlamıyla "garip" demektir. Ancak eşcinsellere kullanılan "ibne" anlamındaki bir kelimeye evrildi. Şu anda eşcinseller kendilerini "queer" olarak tanımlıyor. "İbne" olarak. İnsanlar artık "queer" kelimesini hakaret olarak kullanamıyordu çünkü eşcinseller bunu hakaret olmaktan çıkarmıştı.
Nigger, kelime olarak "siyahi" (negro - siyah) anlamına gelmektedir. Bu kelime daha sonra siyahileri aşağılamak için kullanıldı. Günümüzde siyahiler birbirine kullanıyor. Evet, hala pejoratif ancak insanlar kendilerine "nigga" diyorlar.
Size önerim, insanların söylediğinden alınmak yerine insanlara sizi alındırabilecek şeyler bırakmamaktır. "Karı" olmakta kötü bir şey göremiyorum. Kaldı ki pejoratif bile değil, koca'nın tersi. O yüzden "karı" demeyin demek yerine "karı" kelimesini eril zihniyetten geri alın.
ataerkil toplumda sıradanlaşmış bir durumdur. karı tabirini kadınlar da sıklıkla kullanmaktadır. zeka geriliğine işarettir.
terbiyesizlik ve saygısızlığın önde gidenidir. Benim gibi, 'avrat' sıfatını tercih edebilirsiniz.
dilimden asla düşüremediğim kelime. arada bayan falan da diyorum